Auf dem Heimweg ging Anna lustlos umher.
Sie hatte das Gefühl, dass sie zu impulsiv war, sie hätte nicht so entschlossen sein sollen, die guten Absichten von Herrn L. abzulehnen. ...... Auch wenn sie das Lesen wirklich nicht mochte, hätte sie sich an die Nase fassen und zustimmen sollen, um mehr Gelegenheiten zu haben, mit Herrn L. in Kontakt zu kommen. Aber sie war wirklich zu eifersüchtig, und wenn sie daran dachte, dass sie in seinem Herzen kein besonderes Wesen war, verlor sie die Fähigkeit zu denken und konnte das Für und Wider gar nicht rational abwägen.
Wie konnte jemand wie sie in den Augen von Herrn L. etwas Besonderes sein? Sie war grob, wild und jähzornig, manchmal zu zappelig, um Messer und Gabel zu halten, manchmal so impulsiv, dass sie es wagte, ihm auf die Lippen zu beißen. ...... Er muss sie unerklärlich gefunden haben. Anna dachte an eine ganze Reihe ihrer eigenen Unzulänglichkeiten und wurde noch lustloser.
Logischerweise hätte sie zuerst ins Restaurant gehen müssen, um den Manager zu finden und ihm zu erklären, warum sie zu spät kam, aber sie war zu deprimiert, um irgendjemandem gegenüberzutreten, und wollte sich nur zudecken und schlafen, also machte sie sich direkt auf den Weg nach Hause.
Doch noch bevor sie die Gasse betrat, durch die sie gehen musste, um nach Hause zu kommen, witterte Anna plötzlich etwas sehr Gefährliches, und die winzigen Schweißhärchen auf ihren Armen stellten sich nach und nach auf.
Mädchen, die sicher in den Slums aufwachsen konnten, waren von Natur aus kleine Biester und konnten Gefahren wie Tiere im Voraus erahnen. Anna bückte sich leise und zog ihre Absätze aus, die sie in den Händen hielt. Schritt für Schritt trat sie hinter die Backsteinmauer zurück, die Fersen gegen den Sockel und den Rücken an die Wand gepresst.
Sie verfiel in einen ruhigen, scharfen, aufmerksamen Zustand, ihr Herzschlag wurde auf weniger als einen Atemzug kontrolliert. Ihre Augen huschten von einer Seite zur anderen, ihr Körper war angespannt, und ihre Ohren spitzten sich, als sie aufmerksam auf Bewegungen draußen lauschte.
Sie hörte, wie sich ein Mann und eine Frau stritten, wie der Mann die Frau auf die Straße zerrte und ihr einen kräftigen Tritt in den Magen versetzte, nur weil die Frau sich weiter mit dem Milchmann unterhalten hatte. Wie absurd, ein Stück, das in den zwanziger Jahren auf die Broadway-Bühne gebracht worden war1 und sich heute noch um sie herum abspielte.
Anna ging gleichgültig zu der geschundenen Frau hinüber und lenkte ihre Blicke auf ein nicht weit entferntes Mietshaus, in dem eine unbekannte Band eine Saufparty feierte und das einzige Mädchen auf der Party betrunken machen wollte. Im Erdgeschoss des Miethauses befindet sich ein bescheidener Bücher- und Zeitungsstand, in dem zwei Jungen, die ihre Stimmen noch nicht verändert haben, Geld für den Kauf des Playboy zusammenkratzen. Währenddessen wird ein Einbruch in der nächsten Straße, bei dem zwei schwarze Männer einen alten Ford gestohlen haben, von Sirenen, Motorengeräuschen und den Tiraden des Besitzers unterbrochen.
Hier lebte sie, in einem schmutzigen, verdreckten, gewalttätigen Viertel, in dem es nach Sünde und Verfall stank. Nie zuvor hatte sie das Gefühl gehabt, dass es sich von der Außenwelt unterschied, bis sie sich für eine Nacht in Mr. Ls Welt einquartiert hatte.
Anna wusste, dass sie keine bemitleidenswerte Blume an einem Brunnen der Sünde war, sondern eine bösartige, kannibalische Blume, die von Gewalt und Dreck getränkt wurde. Sie war weder zart noch weich, sondern eher brutal, wachsam und rachsüchtig. Deshalb hat sie große Angst davor, von Herrn L. über ihre Herkunft und ihre Vergangenheit informiert zu werden. Sie hatte Angst, dass er sie für unverbesserlich halten würde.
Es verging eine lange Zeit, Anna hatte keine ungewöhnliche Bewegung bemerkt und wollte gerade ihre hohen Absätze anziehen und zum Haus gehen, als sie plötzlich einen Schatten in der Nähe sah, der sich plötzlich bewegte.
In einem Augenblick wurde eine scharfe Alarmglocke in ihrem Kopf gezogen, und sie warf sofort ihre Stöckelschuhe weg und wandte sich zum Laufen.
Dieser Lauf zog mehr als ein Dutzend dicke und dünne Männer mit bösartigem Gesichtsausdruck nach sich, die alle Holzstöcke, Baseballschläger und Reifenketten in der Hand hielten und hinter Anna herliefen: "Schlampe, lauf nicht weg - traust du dich, Geld zu schulden, oder nicht?!"
Anna rannte schneller.
Sie hielt den Atem an, während sie rannte, warf alles um, was ihr in die Quere kam, duckte sich und wich flink aus, schlich sich in Gassen, rannte in Häuser und sprang dann geschickt die Feuerleiter im obersten Stockwerk hinunter.
Ihr Herz klopfte so schnell, dass ihre Brust schmerzte, ihre Kehle war voll vom süßen Geschmack des Blutes, und die Muskeln in ihren Waden zuckten vor Müdigkeit. Aber sie konnte nicht aufhören, sobald sie es tat, war es der Abgrund und die Hölle. Sie konnte nur um ihr Leben kämpfen und all ihren Verstand und ihre Kraft einsetzen, um zu entkommen.
Die Straßen der Slums waren weder flach noch sauber. Anna wich Nägeln, Abwässern, Schlamm und verschimmelten Obstschalen aus, aber nicht Glasscherben. In dem Moment, in dem die Glasscherben in ihren Pfoten stecken blieben, rötete sich ihre Nasenspitze sofort, und sie wollte in die Hocke gehen, ihre Knie umarmen und hilflos weinen.
Sie wünschte sich, jemand würde die Hand ausstrecken und sie zu sich ziehen, sie in die Arme nehmen und ihr sagen, dass sie keine Angst haben müsse, dass es jeder sein könnte, sogar die Frau, die sie verlassen hatte und nicht wusste, wo sie war, und dass es ihr nichts ausmachen würde.
Sie hatte wirklich Schmerzen, war müde und wollte nicht weglaufen. Als sie jedoch an die Folgen dachte, wenn sie von diesen Leuten erwischt würde, konnte sie nur die Zähne zusammenbeißen, ihre Miene verzog sich, als sie die Glasscherbe herauszog und sie bösartig hinter sich warf, während sie weiterlief.
Am Ende des Laufs war ihre Kehle trocken und adstringierend, heiß und würzig, und ihr Mund war voller Blutschaum. Ein seltsames weißes Licht blitzte vor ihren Augen auf, und ihr wurde schwindelig. ...... Zum Glück ist die Vorderseite die Hauptstraße, von dieser Straße aus konnte sie nicht glauben, dass die Gruppe von Leuten es immer noch wagte, herumzualbern.
Bei diesem Gedanken traute sich Anna immer mehr, stehen zu bleiben, und wagte nicht, in Ohnmacht zu fallen. Sie starrte grimmig und biss sich heftig in den Arm. Der Schmerz ernüchterte sie für einen Moment und sie rannte weiter nach vorne.
--
Nachdem Annas Gestalt völlig verschwunden war, kurbelte Sheffield das Fenster herunter und zündete sich eine Zigarre an.
Jacob konnte nicht umhin, ihm einen Blick zuzuwerfen. Sein Mann rauchte trotz seiner Tabaksucht nie in einem geschlossenen Raum, und schon gar nicht, ohne die Umstehenden nach ihrer Meinung zu fragen. Es schien, als hätte der junge charmante Spermienjunge einen ziemlichen Aufruhr in seinem Kopf verursacht.
In der Tat konnte kein normaler Mann der Liebe eines solchen Mädchens widerstehen. Sie hatte ein süßes Gesicht und sinnliche Lippen, und jeder Zentimeter ihrer honigbraunen Haut strahlte eine starke Verführungskraft aus. Sie kann ein unschuldiges Mädchen oder eine kokette Frau sein, mal offen und unschuldig, mal hochnäsig, mal schüchtern und zurückhaltend, mal frech und unvernünftig. Ein so vielschichtiges und faszinierendes Mädchen, dass es nur recht ist, von ihr fasziniert zu sein.
Aber der rationale und ruhige Gentleman hätte genau wissen müssen, dass er nichts mit dem Mädchen zu tun haben wollte.
Sie lehnte die Gunst seines Herrn ab und verließ das Hotel ohne einen Blick zurück in Richtung ihrer Wohnung. Sie war so eigensinnig, so charakterstark, dass sie nicht merkte, dass sie in einer weiteren Stunde in ein Flugzeug nach London steigen würden. Sie hatte ihre einzige Chance verpasst, Sheffield über den Weg zu laufen.
Vielleicht war es Schicksal.
Jacob schaute auf seine Uhr, die Zeit wurde knapp. Zufälligerweise hatte auch sein Mann seine Zigarre zu Ende geraucht. Jacob wollte gerade die Limousine starten und zum Flughafen fahren, als plötzlich Sheffields Stimme mit einem Hauch von Besorgnis ertönte: "Mach die Tür auf."
Jacob blickte unerklärlicherweise auf und sah dann, dass das Mädchen, das die Begegnung mit Sheffield verpasst hatte, auf sie zugerannt kam.
--
Womit Anna nicht gerechnet hatte, war, dass die Gruppe sie immer noch verfolgte, selbst nachdem sie aus der Straße gerannt war. Und egal, wie sehr sie schrie und um Hilfe bat, die Menschen um sie herum waren gleichgültig, keiner von ihnen streckte die Hand nach ihr aus.
Außerdem war sie inzwischen völlig verrückt geworden, während sie rannte - ihr Haar war zerzaust, ihre Lippen waren trocken und rissig, ihre Wangen waren blass und rot, ihre Pfoten waren mit Schlamm und Blut bedeckt, und in diesem Moment war sie keine braunhäutige Schönheit mehr, sondern eine zappelnde, jämmerliche kleine Verrückte.
Anna schluckte einen Schluck blutigen Speichels hinunter und fragte sich, ob sie wirklich am Ende war.
Was würden diese Leute mit ihr machen, wenn sie sie erwischten?
Würden sie sie schlagen? Vielleicht würden sie es tun, vielleicht auch nicht, aber sie würde auf jeden Fall ein bisschen leiden. Vielleicht würde sie von dieser Gruppe von Leuten genauso in den Magen getreten werden wie die Frau, die zuvor geschlagen wurde. Vielleicht würde sie, wie das Mädchen, das von der Band betrunken gemacht werden sollte, ihre kostbare Jungfräulichkeit verlieren - nein, zu diesem Zeitpunkt ging es nicht darum, ob sie ihre Jungfräulichkeit verlor oder nicht. Sie würde ihr Leben verlieren.
Sie würde wie alle Mädchen, die in dieser Straße geboren wurden, taub aufblühen und im Blut verwelken.
Wenn sie gewusst hätte, dass es heute das letzte Mal war, dass sie sich mit Herrn L ...... treffen würde, wäre sie nie eifersüchtig oder wütend auf ihn gewesen, und sie wäre nie gegangen, ohne den Kopf zu wenden.
Ich weiß nicht, wie viel Zeit vergangen ist, sie hörte sogar, wie ihre Kniescheiben zitterten - sie kann wirklich nicht mehr laufen.
Eine Stimme hallte in ihrem Hinterkopf wider: Gib auf, Anna, du kannst deinem Schicksal nicht entkommen.
Anna stolperte in ihrem Lauf, stützte sich mit den Händen auf die Knie und schnaufte. Weil sie so lange so schnell gelaufen war, war in ihren Ohren nur noch ein schrilles weißes Rauschen zu hören und ihr Verstand war leer.
Sie schloss ein wenig zittrig die Augen und brauchte sich nicht umzusehen, um zu wissen, dass die Gruppe näher kam. In diesem Moment dachte sie an vieles, an ihre Mutter, die so geizig war wie eine öffentliche Waschmaschine, an die fehlgeleitete Charlotte, an den lüsternen, aber freundlichen Restaurantleiter, an das weiße Mädchen, das ihr Parfüm gestohlen hatte ...... an den spärlich gekühlten und milden Herrn L.
Das Parfümfläschchen lag übrigens wie ein Schatz unter ihrem Kopfkissen und war noch nicht benutzt worden.
In diesem Moment roch sie plötzlich das stechende, aber erfrischende Aroma von graugrüner Zeder, hartem, glänzendem Leder und duftendem, aber bitterem Vetiver. Es war der Duft von Herrn L.
Eine große Hand umklammerte ihr Handgelenk.
Unwillkürlich stolperte sie ein paar Schritte vorwärts und warf sich in eine breite, warme Umarmung.
Anna öffnete benommen die Augen und sah gerade noch rechtzeitig auf, um in die graublauen Augen von Herrn L. zu blicken.
Er war so groß, wie ein Gott, der vom Himmel herabsteigt, und legte einen Arm um ihre Taille, zog sie in seine Umarmung und sagte mit leiser Stimme: "Es ist okay, ich bin hier."
...... Hatte sie geträumt?
Wie konnte er so schnell vor ihr auftauchen?
Oder war sie tatsächlich in Ohnmacht gefallen ...... War das alles nur eine Halluzination von ihr?
Anna starrte mit schlafwandlerischer Miene in das Gesicht von Mr. L.
Sheffield runzelte leicht die Stirn, als er ihren tranceartigen Ausdruck beobachtete. Er strich ihr zerzaustes Haar mit den Fingern hinter das Ohr und wollte sie gerade fragen, ob sie noch selbständig gehen konnte, als er bemerkte, dass ihr Körper zitterte. Er ließ seinen Blick nach unten schweifen und sah ihre geschwollene, unkenntliche Pfote und weiter hinten das Blut, das bis zum Boden reichte.
Ihre Pfote war verletzt und sie sagte kein Wort.
Sein Herz hörte für eine Sekunde fast auf zu schlagen, seine Arme verkrampften sich sofort, und er beugte sich hinunter und nahm sie in einer Umarmung quer über den Körper auf.
Jacob sah das und eilte herbei, um nach Anna zu greifen. Sheffield jedoch schüttelte den Kopf und hob sein Kinn in Richtung Fahrersitz, seine Stimme war kalt, als er sagte: "Hol den Wagen."
"Fährt ...... zum Flughafen?"
Sheffield warf ihm den Blick eines Narren zu: "Zum Krankenhaus."
Jacob verstand.
Sein Herr würde für eine Weile nicht mehr nach England zurückkommen.
Anmerkung des Autors: Anmerkung 1: Eine Anspielung auf das Musical Chicago, das 1975 von dem "Musiktheater-Giganten" Bob Fosse auf die Bühne gebracht wurde, dessen zeitliche Einordnung hier nicht ersichtlich ist. Der Text "You been screwin' the milkman" aus Cell Block Tango, in dem eine weibliche Kriminelle impulsiv ihren Ehemann tötet, nachdem er gegen sie wütet, weil sie ihn mit dem Milchmann betrogen hat.